人员队伍

吴芙芸

发布时间:2011-03-23浏览次数:4786

吴芙芸,南加州大学(USC)博士,上海外国语大学语言研究院副研究员。研究方向与兴趣为:心理语言学,特别是成人句子加工、认知与神经语言学、语言习得,包括儿童语言发展及第二语言习得、句法及中文句法学、语料库语言学、应用语言学,特别是英语作为第二外语的教学方法及课程设计。

 

教育经历

2004.8-2009.7               南加州大学(USC)博士(语言学)

                                    博士论文题目:Factors affecting relative clause processing in Mandarin

                                    论文导师: Elaine Andersen & Elsi Kaiser

2005.6-2005.8               美国语言学会暑期学校 (麻省理工大学)

2002.8-2004.5               伊利诺伊大学香槟分校(UIUC)硕士(语言学)

2000.8-2002.5               亚利桑那大学图森分校(UoA)硕士(第二外语教学专业)

1991.9-1996.7               复旦大学文学学士 (含军训一年)(英美语言文学专业)

 

工作经历

2011.12至今                 上海外国语大学语言研究院副研究员

2009.8-2011.11              上海外国语大学语言研究院岗位副教授

2006-2009                     南加州大学语言学系助教

2006.8-2009.5               南加州大学语言语言学系语言加工实验室成员(主任教授:Elsi Kaiser

2004.1-2004.5               伊利诺伊大学香槟分校东亚系助教

2003.8-2004.5               伊利诺伊大学香槟分校贝克曼研究所认知与脑科学实验室成员(主任教授:Susan Garnsey

2000.8-2002.5               亚利桑那大学英语系大学写作助教

2001.6-2001.8               亚利桑那大学英语系第二外语教学专业助研(主任教授:Rudolph Troike

1997                             复旦大学公共外语教研室英语三级精读泛读兼职教师

1996.9-2000.7               复旦大学外事处国际交流科项目协调员兼翻译

 

资助、奖励与荣誉

2013.6-2015.6               上海外国语大学第二届青年教师科研培育团队(批号QJTD13WFY01

                                    “心理实验的方法研究语言学问题”

2013.6-2016.6               国家社科基金一般项目(批号13BYY152

                                    “指量结构在关系从句加工进程中的消歧与结构预期的作用”

2012.12                         教育部“新世纪优秀人才支持计划”(批号NCET-12-0907

2012.11                         上海外国语大学校级一般项目科研基金(批号2012114025

                     “指量结构在汉语关系从句的产出模式及内在动因:一语与二语学习者的对比研究”

2010.12-2012.12            教育部留学回国人员科研启动基金(第40批),已完成

                                    汉语关系从句的心理加工过程和神经生物基础”

2010.8-2013.8               上海市社科规划课题(批号2010BYY003

                                    处理汉语句子的心理过程和神经机制”

2010. 6-2012.6              上海市浦江人才计划资助(批号10PJC066),已完成

                                    填充词-语隙依存关系的加工机制—一项跨语言的研究”

2009.11-2012.9             上海外国语大学校级一般项目科研基金(批号2009114021),已结项

                                    前置限定词对汉语句法构建和语义认知的作用以及对句子加工模型的启示”

2009. 6-7                      南加州大学研究生学院暑期论文奖学金

2007-20082004-2005  南加州大学文理学院奖学金

2005-2009                     南加州大学语言学系参会资助

2006-2009                     南加州大学研究生专业发展学会参会资助

2007                             罗切斯特理工大学加工中心词置后结构国际会议参会资助

2006                             日本仙台东北大学第八届语言大脑与认知国际论坛参会资助

2005                             南加州大学语言学系奖学金(参加美国语言学会暑期学校)

2002-2004                     伊利诺伊大学香槟分校语言学系奖学金

2002                             亚利桑那大学英语系教学任务减半奖学金

2000-2001                     亚利桑那大学研究生学院奖学金

 

出版发表情况

学术期刊、书籍章节论文

Wu, F., Luo, Y. & Zhou, X. Accepted. Building Chinese relative clause structures with lexical and syntactic cues: Evidence from visual-world eyetracking and reading times. Language and Cognitive Processes.

Wu, F., Kaiser, E. & Andersen, E. (2012). Animacy effects in Chinese relative clause processing. Language and Cognitive Processes, 27(10), 1489-1524.

Wu, F. (2011). Frequency issues of classifier configurations for processing Mandarin object-extracted relative clauses: A corpus study. Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 7(2), 203-227.

Wu, F., Kaiser, E. & Andersen, E. (2010). Subject preference, head animacy, and lexical cues: A corpus study of relative clauses in Chinese. In Yamashita, H., Hirose, Y. & Packard J. (Eds). Processing and Producing Head-final Structures, 173-194. The Netherlands: Springer.

Wu, F. (2010). The influence of Chinese focused cleft Wh-constructions on Chinese speakers’ L2 knowledge of English wh-movement: Evidence from two experimental studies. In Roberts, L, Howard, M., O Laoire, M. & Singleton, D. (Eds.) EUROSLA Yearbook 10, 142-168. Amsterdam: John Benjamins.

吴芙芸、盛亚南. 已接收. 关系从句中指量词的位序选择及其对言语产生理论的启示。《外国语》。

吴芙芸. 2013. 增加的中心词会增大加工难度吗?来自汉语的证据。《外国语》第36卷第3期,60-67页。

盛亚南、吴芙芸. 2013. 指量结构在汉语关系从句中的不对称分布及其原因—一项基于真实口语语料库的研究。《现代外语》第33卷第2期,150-157页。

李金满、吴芙芸. 2013. 类型学概括与二语学习者汉语关系从句产出研究。《外语教学与研究》第45卷第1期,80-92页。

吴芙芸. 2012. 论基于记忆资源的依存局域理论的潜在问题——来自汉语关系从句的挑战。 《当代语言学》第14卷第4期,365-379页。.

吴芙芸. 2012.《核心词后置结构的加工与生成》述评。《外语教学与研究》第44卷第1期, 137-141页。

吴芙芸. 2011. 基于经验还是基于工作记忆?来自汉语新闻语料库中关系从句生命度格局的证据。《语言科学》第10卷第4期,396-408页。

吴芙芸. 2011. 试论量名不匹配构式在语料库中的低频出现率及内在原因,《现代外语》第34期,135-142页。

吴芙芸. 2011. 试论Hawkins的领域最小化理论于汉语关系从句加工之意义及潜在问题,《外国语》第34期,19-27页。

已投、评审中学术期刊论文

Wu, F. & Kaiser, E. Resubmitted. Effects of early cues on the processing of Chinese relative clauses: Evidence for experience-based theories.

吴芙芸、李立园. 汉语辖域关系的在线理解:以全称量词与否定词为例。评审中。

会议论文集论文

Sheng, Y. & Wu, F. (2013). Audience design affects classifiers positioning in Chinese relative clauses: Evidence from spoken corpus and sentence-production data. Proceedings of GLOW in Asia IX 2012.

Wu, F. (2012). Adding syntactic heads to the left edge of relative clauses does not necessarily mean processing difficulty – Evidence from Mandarin Chinese. In Gao, M. (Ed.) Universals and Variation. Proceedings of GLOW in Asia VIII 2010, 344-346. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Wu, F., Kaiser, E. & Andersen, E. (2009). The effects of classifiers in predicting Chinese relative clauses. In Grosvald, M. & Soares, D. (Eds.) Proceedings of the Western Conference on Linguistics (WECOL), 318-329. Davis, University of California. (http://wecol.ucdavis.edu/)

Wu, F., Kaiser, E. & Andersen, E. (2009). Animacy preference effects in Chinese relative clause processing. In Grosvald, M. & Soares, D. (Eds.) Proceedings of the Western Conference on Linguistics (WECOL), 320-239. Davis, University of California. (http://wecol.ucdavis.edu/)

Wu, F. (2007). Resumptive Pronoun Strategy in Processing English Subjacency Sentences: L1 Transfer from Chinese Focused Cleft Wh Construction. In Slabakova, R., Rothman, J., Kempchinsky, P., & Gavruseva, E. (Eds.) Proceedings of the 9th Generative Approach to Second Language Acquisition (GASLA 9), 262-271. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.

Wu, F. (2006). Mismatching classifier as a cue in processing Chinese relative clause. In Xing, J. Z. (Ed). Proceedings of the 18th North American Conference on Chinese Linguistics, 570-589. GSIL: University of Southern California.

工作论文集

Wu, F. (2007). Subjacency versus grammatical extraction in Chinese focused cleft wh-questions: L1 understanding and L2 performance. In Shepherd, M & Nava, E. (Eds.) USC Working Papers in Linguistics 3, 1-21.

同行评审会议宣读论文

Sheng, Y. & Wu, F. (2012). Audience design affects classifiers positioning in Chinese relative clauses: Evidence from spoken corpus and sentence-production data. Paper presented at the 9th International Conference of Generative Linguistics in the Old World (GLOW in Asia IX). September 3-5, 2012. Mie University, Japan. (9届生成语言学理论国际学术研讨会)

Wu, F. (2010). Corpus investigation of classifier mismatching-matching configuration in Mandarin object-extracted relative clauses and its implications for processing. Paper presented at the Sixth International Workshop on Theoretical East Asian Linguistics (TEAL-6). August 15-16, 2010. Beijing, China. (6届国际东亚理论语言学论坛)

Wu, F., Kaiser, E. & Andersen, E. (2009). The effects of classifiers in predicting Chinese relative clauses. Paper presented at the 83rd Annual Meeting of the Linguistics Society America. January 8-11, 2009. San Francisco, CA. (美国语言学会年会)

Wu, F., Kaiser, E. & Andersen, E. (2008). The effects of classifiers in predicting Chinese relative clauses. Paper presented at the Western Conference on Linguistics (WECOL). November 21-23, 2008. Davis, CA. (美国西岸语言学会议)

Wu, F. & Kaiser, E. (2008). Animacy preference effects in Chinese relative clause processing. Paper presented at the Western Conference on Linguistics (WECOL). November 21-23, 2008. Davis, CA. (美国西岸语言学会议)

Wu, F. (2007). Why do Chinese ESL learners accept subjacencies, while reject grammatical controls in English sentences? Paper presented at the 17th European Second Language Association Conference (EUROSLA 17). September 11-14, 2007. Newcastle University, UK. (欧洲第二语言习得年会)

Wu, F., Kaiser, E., Haskell, T. & Andersen, E. (2007). Factors in the use of relative clauses in Mandarin: behavioral and corpus evidence. Paper presented at the Interdisciplinary Approaches to Relative Clauses. September 13-15, 2007. Cambridge, UK. (英国剑桥大学跨学科研究关系从句国际大会)

Wu, F. & Kaiser, E. (2007). Subject preference, semantic distance hierarchy, and syntactic/lexical cues: Relative clauses in Chinese corpus. Paper presented at the International conference on Processing Head-final Structures. September 21-22, 2007. Rochester Institute of Technology, Rochester, NY. (加工中心词置后结构国际大会)

Wu, F. (2007) Subjacency versus Grammatical Extraction in Chinese Focused Cleft Wh-questions: L1 Understanding and L2 Performance. Paper presented at the American Association of Applied Linguistics (AAAL 2007) Annual Conference. April 2007. Costa Mesa, California. (美国应用语言学协会年会)

Wu, F. (2006). Mismatching classifiers as a subtle cue for Chinese relative clause processing. Paper presentation. Paper presented at the 18th North America Conference on Chinese Linguistics (NACCL 18). June 23-25, 2006. Bellum, Washington. (18届北美汉语语言学大会)

Wu, F. (June 2005). Chinese Resultative Construction: Challenges to Small Clause Account? Paper presentation. Paper presented at the 17th North America Conference on Chinese Linguistics (NACCL 17). June 24-26, 2005. Monterey, CA. (17届北美汉语语言学大会)

同行评审会议海报

Yang, Y., Wu, F., & Zhou, X. (2013). Semantic processing persists despite syntactic anomaly in L1-German L2-Chinese learners — ERP evidence. Poster presented at the International Workshop on Bilingualism and Cognitive Control. May 15-17, 2013. Krakow, Poland.(双语和认知控制国际研讨会)

Li, L. & Wu, F. (2013). Can subset principles guide L2-Chinese learners to unlearn the inverse scope? Evidence from self-paced reading. Poster to be presented at the 26th Annual CUNY Conference on Human Sentence Processing. March 21-23, 2013. Columbia, SC. (26届纽约城市大学人类句子加工年会)

Sheng, Y. & Wu, F. (2012). Audience design affects classifiers positioning in Chinese relative clauses: Evidence from spoken corpus and sentence-production data. Poster presented at the 25th Annual CUNY Conference on Human Sentence Processing. March 14-16, 2012. New York, NY. (25届纽约城市大学人类句子加工年会)

Wu, F. (2010). Adding syntactic heads to the left edge of relative clauses does not necessarily mean processing difficulty--Evidence from Mandarin Chinese. Poster presented at the 8th International Conference of Generative Linguistics in the Old World (GLOW in Asia VIII). August 12-14, 2010. Beijing, China. (8届生成语言学理论国际学术研讨会)

Wu, F. & Kaiser, E. (2009). Animacy effects in Chinese relative clauses processing. Poster presented at the 83rd Annual Meeting of the Linguistics Society America. January 8-11, 2009. San Francisco, CA. (83届美国语言学会年会)

Wu, F. & Kaiser, E. (2008). Animacy effects in Chinese relative clauses processing. Poster presented at the 14th Annual Conference on Architectures and Mechanisms for Language Processing (AMLap). September 4-6, 2008. Cambridge University, Cambridge, UK. (欧洲第14届语言加工系统与机制年会)

Wu, F. Zubizarreta, M-L., & Kaiser, E. (2007). Resumptive Pronoun Strategy in Processing English Subjacency Sentences: L1 Transfer from Chinese Focused Cleft Wh Construction. Poster presented at the 9th Generative Approach to Second Language Acquisition (GASLA 9). May 18-20, 2007. Iowa City, Iowa. (美国第9届转换生成语法理论研究第二语言习得大会)

Wu, F., Haskell, T., &Andersen, E. (2006). The interaction of lexical, syntactic, and discourse factors in on-line Chinese parsing: Evidence from eye-tracking. Poster presented at the 19th Annual Meeting of the CUNY Sentence Processing Conference. March 2006. New York, NY. (19届纽约城市大学人类句子加工年会)

Wu, F., Haskell, T., & Andersen, E. (2005). Cues for relative clause processing in Chinese: Evidence from eye-tracking. Poster presented at the Workshop on the Typology, Acquisition, & Processing of Relative Clauses. June 2005. Leipzig, Germany. (关系从句的类型学、习得与加工研讨会)

受邀讲座或大会主题发言

Wu, F. (2013). Parsing relative clauses in Mandarin. Lecture series of the Halliday Center for Intelligent Applications of Language Studies, Department of Chinese, Translation and Linguistics, City University of Hong Kong. April 16, 2013.

Wu, F. (2013). Producing Chinese relative clauses with determiner phrases by Chinese speakers and L2 learners. Lecture series of the Halliday Center for Intelligent Applications of Language Studies, Department of Chinese, Translation and Linguistics, City University of Hong Kong. April 18, 2013.

Andersen, E. & Wu, F. (2006).  Do Classifiers Facilitate the Recognition of Relative Clause Structures in Chinese? Invited paper presented at the 8th International Forum on Language, Brain and Cognition. October 2006. Sendai, Japan. (日本东北大学第8届语言大脑与认知国际论坛)

南加州大学研究生研讨会

Wu, F. (2008). Animacy preference effects in processing head-final Chinese relative clauses. Paper presented at the GSIL Student Workshop. Los Angeles, University of Southern California. May 6, 2008.

Wu, F. (2006). The Interaction of Lexical, Syntactic, and Discourse Factors in On-line Chinese parsing: Evidence from Eye-Tracking. Paper presented at the GSIL Student Workshop. Los Angeles, University of Southern California. May 2, 2006.

其它发表物

1999,柏林与安赫玛托娃。《世界博览》第11期,48-51页。

 

学术活动

受邀评审,美国国家科学基金会(NSF), 08/2008

美国语言学协会(LSA)成员, 2005年至今

中国心理语言学会(CAP)理事,201112月至今

 

研究方向与兴趣

心理语言学,特别是成人句子加工

认知神经语言学

语言习得,包括儿童语言发展及第二语言习得

句法及中文句法学

语料库语言学

应用语言学,特别是英语作为第二外语的教学方法及课程设计

 

授课情况

独立授课, 上海外国语大学语言研究院,研究生课程

o        “形式句法学”,20122013秋季

o        “实验心理语言学”,2010201120122013春季

访问教授,科罗拉多学院德语、俄语和东亚语言系, CN202, “Intermediate Chinese II”, Block 6, Spring 2011

独立授课,上海师范大学教育学院心理学系,研究生课程“专业英语写作”,2010秋季

独立授课, 上海外国语大学语言研究院,本科生课程 “语言与心理”,2010秋季

助教, 南加州大学语言学系, Linguistics 275, “Language and Mind”

o        2009春季及2006春季(授课教授: Rachel Walker & Elaine Andersen

o        2008 秋季(授课教授: Barry Schein & Toby Mintz

o        2007 春季(授课教授: Dani Byrd & Toby Mintz

助教, 南加州大学语言学系, Linguistics 110, “In a Word”

o        2006 春季 (授课教授: Hagit Borer

独立授课, 伊利诺伊大学香槟分校东亚系, Chinese 199, “Contemporary Chinese Culture”

o        2004春季 (为工程学院四年级的本科生预备暑期在北京的实习项目)

独立授课, 亚利桑那大学英语系, English 107, “Literary Analysis”

o        2002春季(针对国际学生)

独立授课, 亚利桑那大学英语系, English 102, “Literary Analysis”

o        2001 春季及2001秋季(针对美国学生)

独立授课,  亚利桑那大学英语系, English 101, “Rhetorical Analysis”

o        2000秋季(针对美国学生)

独立授课, 复旦大学大学英语部, 大学英语精泛读二级, 1997

 

指导的硕士研究生

盛亚南, 2009.9-2012.3,现为上海外国语大学语言研究院博士研究生,yanansheng1@163.com

杨华娟,2009.9-2012.3 yhj83780244@163.com

杨洋, 2010.9-2013.3,接收为荷兰莱顿大学语言学系博士研究生,youngyoung1987@126.com

李立园, 2010.9-2013.3 151duomeiti@163.com

 

联系方式

通信地址:上海市大连西路550号上海外国语大学语言研究院338#信箱     邮编:200083

办公地址:上海外国语大学语言研究院虹口校区5号楼605

办公室电话:(+86-21) 35372393

电子信箱:fywu@shisu.edu.cn

 


 

   

 
上海外国语大学语言研究院 国家语委科研基地中国外语战略研究中心 版权所有  
上海市大连西路550号5号楼606室、616室   电话:021-35372364、35372374