国家语委国际高端专家来华交流项目
系列演讲主题之一:英语全球化:迷思还是现实?
主讲专家:罗伯特·菲利普森 教授
英语,作为一种广泛使用的通用语,它在全球的扩张通常被不加甄别地市场化。
帝国语言通过语言帝国主义的形式得到推广,英语在1945年之后的扩张是美国和英国政府一项蓄意的政策!
英语使用的增多导致民族语言资本的积累与剥夺之间的张力。
欧洲殖民活动被“无主地”的谬论合法化。美式准则和生活方式作为一种“无主文化”进一步促进了全球美国化。
英语被宣传为一种“无主语言”,仿佛英语是一种普遍的“基本技巧”。这是呼应殖民话语的错误论断。
给予英语这样的特权深化了世界的贫富差距。对于通过虚构概念来推广英语全球化的做法,宏观层面的批判主义学术观点与微观层面的分析不谋而合。
罗伯特·菲利普森教授(Robert Phillipson),国际著名语言学家、《语言帝国主义》等名著作者,担任多国语言政策资深顾问,将为你揭开英语全球化背后的秘密!
主讲人简介:
Robert Phillipson,英国人,先后获得剑桥大学和利兹大学双硕士学位,荷兰阿姆斯特丹大学博士学位。精通法语、德语和斯堪的纳维亚诸语,现为哥本哈根商学院荣休教授。他开创了从语言教学微观研究向语言与社会,语言与政治领域的宏观应用语言学转型的研究范式,特别是从文化帝国主义视角揭示了英语霸权在语言教育和语言生活中的渗透,提出语言帝国主义作为研究语言安全、语言权利和语言政策的批判主义范式。在语言政策咨询方面,菲利普森教授具有丰富的决策顾问和政府咨询经验。他曾长期在英国文化委员会担任语言管理和教学工作;是欧洲委员会社会与人文科学研究基金会评审专家以及语言政策研究课题评估专家;在摩洛哥、加拿大、以及瑞士等国担任多语问题和社会发展改革咨询顾问;为巴尔干半岛国家的语言政策状况调查提交咨询报告。同时,他还是欧洲语言委员会专家成员,对丹麦等欧盟国家语言政策改革和调整做出过重要贡献。2010年,为表彰其在维护和保护语言多样性方面的贡献,他被联合国教科文组织授予linguapax奖(此奖项主要授予在国际语言政策研究和语言问题领域具有杰出贡献者)。其论著已在12个国家出版发行,其中有:《语言帝国主义》(Linguistic imperialism剑桥大学出版社,1992),在中国与印度也有出版,被翻译成阿拉伯语与日语;《唯英语的欧洲?对语言政策的挑战》(English-only Europe? Challenging language policy ,Routledge 2003);《语言帝国主义续论》(Linguistic imperialism continued,Routledge出版社, 2009)等。
系列学术演讲重磅推出,敬请关注:讲座主持人:沈骑教授
日期 | 时间 | 报告题目 | 地点 | 主讲人 |
10月28日 | 18:00-20:15 | Language policy and language planning | 虹口校区图书馆604室 | Robert |
10月29日 | 13:45-16:00 | Language policy in schools | 虹口校区图书馆604室 | Tove |
10月30日 | 13:45-16:00 | English past, present – and future? | 虹口校区图书馆604室 | Robert |
11月2日 | 18:00-20:15 | Language planning and language rights | 虹口校区图书馆604室 | Tove |
11月5日 | 13:45-16:00 | Languages for ‘international’ purposes | 虹口校区图书馆604室 | Robert |
11月6日 | 13:45-16:00 | Planning for language ecology | 虹口校区图书馆604室 | Tove |
主办单位:上海外国语大学语言研究院/中国外语战略研究中心